避免将日语学成『中式日语』?做到这4点!(上)

2016年09月22日

虽然有些中式英语已经见怪不怪,long time no see(好久不见)、no zuo no die(不作死就不会死)这些Chinglish还被收录在美国在线俚语词典Urban Dictionary中。

 

卡西欧-中式英语

 

但是!卡西欧告诉你这并不意味着『中式日语』不是一种尴尬的存在所以,别以为会用手机で播放したら卡这样名词、介词、形容词完全符合语法的句子就能称霸日本网络。

 

毕竟在日本这个严肃内敛的国家里,讲这种抖机灵的段子并不是什么值得称道的事。

 

卡西欧-困惑

 

一些学日语的同学可能会有这样的疑惑:“词性语法句型学了一箩筐,为什么讲出来的日语还是不地道?

 

他们不是在刻意说段子,只是习惯性地用中文思维去讲日语,比如私加主语(“私の名前は李明です”,我的名字叫李明),没有使用日语思维(李です,我是李明)从而形成了常见的、不地道的『中式日语』现象。

 

卡西欧-心情沉重

 

那么,如何避免将日语学成中式日语呢?

 

扩大日语词汇

 

学好日语的基础是词汇量的积累,日语词汇一般是由【汉字(例如:私)+单词(例如:さくら)组合而成的。根据日本学者研究发现,日本人的平均词汇量水平是这样的:

 

卡西欧-词汇量

 

也就是说,想要看日剧不看字幕,无障碍地去岛国撩(liu)妹(xue),要掌握的词汇量可不仅仅是N12000汉字+1万单词)的水平。

 

于此,卡西欧E-Y300充分考虑到日语学习的词汇量需求,收录了7万日文单词+1.9万中文单词,并辅以20万英文单词,满足用户双语学习需求。

 

卡西欧电子辞典

 

形成一定的日语思维模式

 

日语思维模式的养成是急不来的。建议每天都听NHK新闻,或者追一些感兴趣的日剧,并把喜欢的句子或台词记录下来(可以写上自己观看时想提的问题)。这样既可以练听力,又可以练思维,还可以积累写作素材。

上一篇: 避免将日语学成『中式日语』?做到这4点!(下)

下一篇: 奇特的日本地铁文化(下)